| acquérir | erwerben |
| l'agriculture | die Landwirtschaft |
| des Allemands de souche qui immigrent dans le Reichsland | die Altdeutschen |
| l'aménagement militaire | die militärische Einrichtung |
| la banlieue | der Vorort |
| les bâtiments | die Gebäude |
| les besoins de la société | die Bedürfnisse der Gesellschaft |
| la capitale du Reichsland | die Reichslandhauptstadt |
| le carrefour pour les correspondances de tramways | der Verkehrsknotenpunkt |
| la Compagnie strasbourgeoise des tramways | die Straßburger Straßenbahngesellschaft |
| le concept | der Begriff |
| contribuer | sich beteiligen |
| la conversion des rails | die Umspurung |
| le coût de la construction | die Baukosten |
| la création | die Entstehung |
| le "décapiteur de canard" | "Entenköpfer" (= Spitzname für die Tram) |
| les disputes | die Streitigkeiten |
| la distance | die Entfernung |
| la douane | das Zollhaus |
| les droits de la douane à la frontière | der Zoll an der Grenze |
| la zone de glacis | die Glaciszone |
| l'essor | der Aufschwung |
| l'extension | die Ausdehnung |
| la fixation des câbles électriques aériens | das Befestigen der Oberleitung |
| les fortifications | die Umwallungen, die Stadtmauer |
| le gouverneur impérial | der Reichsstatthalter |
| le Grand-Duché de Baden | das Großherzogtum Baden |
| grincer | quietschen |
| les habitants de la rive droite du Rhin | die rechtsrheinischen Bewohner |
| l'immigrant | die Einwanderer |
| les implantations | die Niederlassungen |
| l'inauguration | die Einweihung |
| injustifié | ungerechtfertigt |
| l'interruption | die Unterbrechung |
| le maire | der Bürgermeister |
| le manque de moyens de transport | der Mangel an Verkehrsmitteln |
| la mise en service | die Betriebsaufnahme |
| la monnaie | die Währung |
| les moyens de transport public "verts" | die grünen öffentlichen Verkehrsmittel |
| nuire aux intérêts | die Interessen schädigen |
| les ouvriers du bâtiment | die Bauarbeiter |
| les particules de suie | die Rußpartikel |
| les passagers | die Fahrgäste |
| pénaliser sur le plan social | sozial schädigen |
| la période de construction - les bâtiments | die Bauperiode - die Bauten |
| le plan de réseau | der Streckenplan |
| le pont de bateaux | die Schiffbrücke |
| le pont ferroviaire | die Eisenbahnbrücke |
| le port du Rhin | der Rheinhafen |
| produire des richesses | Wohlstand erzeugen |
| le projet échoue | das Vorhaben scheitert |
| prolonger la ligne | die Strecke verlängern |
| les rails | die Gleise, die Schienen |
| le réchauffement climatique | die Erderwärmung |
| le Reichsland d'Alsace-Lorraine | das Reichsland Elsass-Lothringen |
| remplacer | ersetzen |
| le réseau est divisé en deux parties | das Netz zerfällt in zwei Teile |
| le réseau périphérique de tramway | die Überlandbahn |
| la rive droite du Rhin | das rechtsrheinische Ufer |
| le salaire | der Verdienst |
| le service administratif | die Verwaltung |
| la société par action | die Aktiengesellschaft |
| la station | die Haltestelle |
| la terre fertile | das fruchtbare Ackerland |
| la tête de pont | der Brückenkopf |
| le ticket | der Fahrschein |
| toutes les 10 minutes | im Zehn-Minutentakt |
| le tracé de la ligne de tramway | der Verlauf der Straßenbahnlinie |
| le trajet | die Strecke |
| tramway à vapeur | die Dampfbahn |
| le tramway hippomobile | die Pferdebahn |
| le transport de marchandises | der Güterverkehr |
| le transport de proximité | das Nahverkehrsmittel |
| traverser le Rhin | den Rhein überqueren |
| utile | nützlich |
| le véhicule | das Fahrzeug |
| la ville fortifiée | die Festungsstadt |
| "voie normale" = 1435 mm d´écartement des rails | Normalspur |
| la zone d´écoulement | der Absatzmarkt |